<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: April Fools: Bringing You Options</title>
	<atom:link href="http://www.absolutezerotranslations.com/2009/04/01/bringing-you-options/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.absolutezerotranslations.com/2009/04/01/bringing-you-options/</link>
	<description>Your Official Unofficial Tales Translation Source</description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Jul 2010 16:06:14 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Kentaro</title>
		<link>http://www.absolutezerotranslations.com/2009/04/01/bringing-you-options/comment-page-1/#comment-2839</link>
		<dc:creator>Kentaro</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 May 2009 19:57:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.absolutezerotranslations.com/?p=849#comment-2839</guid>
		<description>Although I&#039;m reading it a month late, it is still funny!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Although I&#8217;m reading it a month late, it is still funny!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kaiserstaler18</title>
		<link>http://www.absolutezerotranslations.com/2009/04/01/bringing-you-options/comment-page-1/#comment-2549</link>
		<dc:creator>kaiserstaler18</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Apr 2009 02:31:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.absolutezerotranslations.com/?p=849#comment-2549</guid>
		<description>where is the link this game?

im sorry im new here..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>where is the link this game?</p>
<p>im sorry im new here..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Clockwork</title>
		<link>http://www.absolutezerotranslations.com/2009/04/01/bringing-you-options/comment-page-1/#comment-2455</link>
		<dc:creator>Clockwork</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 03:29:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.absolutezerotranslations.com/?p=849#comment-2455</guid>
		<description>@Omega-Weapon

Oh I see... Thanks for clearing that up for me.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Omega-Weapon</p>
<p>Oh I see&#8230; Thanks for clearing that up for me.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: throughhim413</title>
		<link>http://www.absolutezerotranslations.com/2009/04/01/bringing-you-options/comment-page-1/#comment-2441</link>
		<dc:creator>throughhim413</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 12:45:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.absolutezerotranslations.com/?p=849#comment-2441</guid>
		<description>Thank you all for being good sports. I&#039;m glad you enjoyed this year&#039;s joke!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you all for being good sports. I&#8217;m glad you enjoyed this year&#8217;s joke!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Omega-Weapon</title>
		<link>http://www.absolutezerotranslations.com/2009/04/01/bringing-you-options/comment-page-1/#comment-2439</link>
		<dc:creator>Omega-Weapon</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 07:59:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.absolutezerotranslations.com/?p=849#comment-2439</guid>
		<description>@Clockwork

I read on another site that translating them would be very difficult, the main reason being because of not having a PC emulator to test it, and nothing to do debugging on the ISO.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Clockwork</p>
<p>I read on another site that translating them would be very difficult, the main reason being because of not having a PC emulator to test it, and nothing to do debugging on the ISO.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Clockwork</title>
		<link>http://www.absolutezerotranslations.com/2009/04/01/bringing-you-options/comment-page-1/#comment-2438</link>
		<dc:creator>Clockwork</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 04:51:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.absolutezerotranslations.com/?p=849#comment-2438</guid>
		<description>Hey guys at absolutezero, I was wondering (sorry if this has been asked before)... Is it out of the question for you guys to attempt a translation of some of the Tales of games that have been released on the PSP? Or is it very complicated? If you do answer these, thanks in advance.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey guys at absolutezero, I was wondering (sorry if this has been asked before)&#8230; Is it out of the question for you guys to attempt a translation of some of the Tales of games that have been released on the PSP? Or is it very complicated? If you do answer these, thanks in advance.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: maskedtwilight</title>
		<link>http://www.absolutezerotranslations.com/2009/04/01/bringing-you-options/comment-page-1/#comment-2437</link>
		<dc:creator>maskedtwilight</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 00:50:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.absolutezerotranslations.com/?p=849#comment-2437</guid>
		<description>I completely fell for this. ^_-;  Although I&#039;m a bit disappointed that it won&#039;t be in the game, cuz I am a die-hard fan of japanese stuff, it was a good joke.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I completely fell for this. ^_-;  Although I&#8217;m a bit disappointed that it won&#8217;t be in the game, cuz I am a die-hard fan of japanese stuff, it was a good joke.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Teago</title>
		<link>http://www.absolutezerotranslations.com/2009/04/01/bringing-you-options/comment-page-1/#comment-2436</link>
		<dc:creator>Teago</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 23:39:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.absolutezerotranslations.com/?p=849#comment-2436</guid>
		<description>Jesus Christ, I was already thinking of some pretty bad stuff to say when I realized it was april 1st.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jesus Christ, I was already thinking of some pretty bad stuff to say when I realized it was april 1st.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Soullane</title>
		<link>http://www.absolutezerotranslations.com/2009/04/01/bringing-you-options/comment-page-1/#comment-2435</link>
		<dc:creator>Soullane</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 22:28:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.absolutezerotranslations.com/?p=849#comment-2435</guid>
		<description>Sweeet! I totally fell for it LOLz To tell the truth it&#039;s cool if it were real =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sweeet! I totally fell for it LOLz To tell the truth it&#8217;s cool if it were real =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PikohanRevenge</title>
		<link>http://www.absolutezerotranslations.com/2009/04/01/bringing-you-options/comment-page-1/#comment-2434</link>
		<dc:creator>PikohanRevenge</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 22:24:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.absolutezerotranslations.com/?p=849#comment-2434</guid>
		<description>&quot;OFU&quot; LMAO! Glad to see that all this translation work hasn&#039;t killed your sense of humour. Hopefully this will make some people realize how ridiculous their requests are for indiscriminantly using romanized Japanese names for particular things in this translation because they &quot;sound better&quot;.

Then again, I&#039;m sure there are some people who will be disappointed when they realize that this was a joke.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;OFU&#8221; LMAO! Glad to see that all this translation work hasn&#8217;t killed your sense of humour. Hopefully this will make some people realize how ridiculous their requests are for indiscriminantly using romanized Japanese names for particular things in this translation because they &#8220;sound better&#8221;.</p>
<p>Then again, I&#8217;m sure there are some people who will be disappointed when they realize that this was a joke.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
